UNESCO-IESALC

Main Menu

  • El Instituto
  • Prioridades
    • Internacionalización y movilidad académica
      • Reconocimiento de Títulos Académicos
      • Nuevo Convenio Regional
      • Informaciones prácticas para el reconocimiento por país
    • Calidad y pertinencia
    • Equidad e inclusión
    • Innovación
    • De la CRES 2018 a la #WHEC22
      • Consulta Regional para la #WHEC2022
  • Programas
    • Investigación
      • El Derecho a la Educación Superior
      • Los Futuros de la ES
      • Movilidad académica
      • ODS
      • Respuesta al COVID-19
      • Transformaciones digitales
    • Desarrollo de capacidades
      • Campus IESALC
      • EDS Bootcamp 2023
      • Liderazgo y gobernanza universitaria sostenible Camino hacia la Agenda 2030
      • Programa de desarrollo competencial docente
      • Programa de Desarrollo Competencial de Técnicos
      • Programa de gestión de calidad
      • Programa de gestión de cambio y metodologías ágiles
      • Programa diseño de proyectos de mejora
      • Programa de liderazgo, gestión y formación de IES sostenibles
    • Cooperación técnica
      • Continuidad educativa en el Perú (PMESUT)
    • Abogacía consorciada
  • Publicaciones
    • Publicaciones IESALC
    • Revista ESS Open Journal System
    • Colección CRES 2018
  • Eventos
  • English

logo

  • El Instituto
  • Prioridades
    • Internacionalización y movilidad académica
      • Reconocimiento de Títulos Académicos
      • Nuevo Convenio Regional
      • Informaciones prácticas para el reconocimiento por país
    • Calidad y pertinencia
    • Equidad e inclusión
    • Innovación
    • De la CRES 2018 a la #WHEC22
      • Consulta Regional para la #WHEC2022
  • Programas
    • Investigación
      • El Derecho a la Educación Superior
      • Los Futuros de la ES
      • Movilidad académica
        • Movilidad Virtual de Estudiantes
      • ODS
      • Respuesta al COVID-19
        • Mapas de reapertura
      • Transformaciones digitales
    • Desarrollo de capacidades
      • Campus IESALC
      • EDS Bootcamp 2023
      • Liderazgo y gobernanza universitaria sostenible Camino hacia la Agenda 2030
      • Programa de desarrollo competencial docente
      • Programa de Desarrollo Competencial de Técnicos
      • Programa de gestión de calidad
      • Programa de gestión de cambio y metodologías ágiles
      • Programa diseño de proyectos de mejora
      • Programa de liderazgo, gestión y formación de IES sostenibles
    • Cooperación técnica
      • Continuidad educativa en el Perú (PMESUT)
    • Abogacía consorciada
  • Publicaciones
    • Publicaciones IESALC
    • Revista ESS Open Journal System
    • Colección CRES 2018
  • Eventos
  • English

L’Université afro-américaine d’Afrique centrale (AAUCA) cherche des traducteurs et d’interprètes

Appel à candidature: traducteurs et interprètes Date limite: 26 mars 2021 L’Université afro-américaine d’Afrique centrale (AAUCA) a lancé une vaste recherche internationale de traducteurs et d’interprètes (2 places, agissant simultanément en tant que traducteur et interprète). C’est une excellente opportunité pour tout professionnel souhaitant de faire partie d’un établissement d’enseignement qui cherche à devenir une référence de l’enseignement supérieur, tant en Guinée équatoriale qu’au niveau international. Sous l’autorité et la supervision directe du Recteur, en collaboration avec les différentes facultés et départements de l’AAUCA, les traducteurs/interprètes sont appelés à traduire une série de documents de nature diverse, tels que documents […]
©
23 febrero, 2021

Appel à candidature: traducteurs et interprètes

Date limite: 26 mars 2021

L’Université afro-américaine d’Afrique centrale (AAUCA) a lancé une vaste recherche internationale de traducteurs et d’interprètes (2 places, agissant simultanément en tant que traducteur et interprète). C’est une excellente opportunité pour tout professionnel souhaitant de faire partie d’un établissement d’enseignement qui cherche à devenir une référence de l’enseignement supérieur, tant en Guinée équatoriale qu’au niveau international.

Sous l’autorité et la supervision directe du Recteur, en collaboration avec les différentes facultés et départements de l’AAUCA, les traducteurs/interprètes sont appelés à traduire une série de documents de nature diverse, tels que documents juridiques, administratifs, financiers, scientifiques et techniques, entre autres.

C’est pourquoi les traducteurs/interprètes doivent avoir une excellente connaissance de leur langue maternelle (espagnol, anglais ou français), ainsi qu’une maîtrise totale des langues actives quels que soit le sujet des textes, la technicité et le style des textes ou du discours de l’orateur, selon les combinaisons suivantes :

  • Espagnol comme langue maternelle avec fluidité en anglais et en français;
  • Anglais comme langue maternelle avec fluidité en espagnol et en français;
  • Français comme langue maternelle avec fluidité en espagnol et en anglais.

Dans son rôle polyvalent de traducteur et d’interprète, le professionnel en poste assurera également des services d’interprétation simultanée et/ou consécutive lors des réunions organisées par l’AAUCA, selon les besoins des trois langues concernées, en fonction de la situation.

Pour plus de détails sur le poste cliquez ici.


SHARE

RELATED ITEMS

TagsNovedades

Other recent press releases

  • PublicacionesRevista ESSWebinar

    Seminario web para celebrar el 30 Aniversario de la Revista Educación Superior y Sociedad (ESS)

    19 mayo, 2021
    By Sara Maneiro
  • Unesco

    Reuniendo a la comunidad educativa internacional

    17 diciembre, 2019
    By Sara Maneiro
  • Webinar

    Lanzamiento del reporte y diálogo abierto sobre las mujeres en la educación superior: ¿La ventaja femenina ha puesto fin a ...

    2 marzo, 2021
    By Yara Bastidas
  • Equidad e Inclusión

    “Construyamos, en conjunto, sin distinción de géneros, una sociedad igualitaria en derechos”, Francesc Pedró

    10 marzo, 2022
    By Sara Maneiro
  • Publicaciones

    La inclusión de #TodxsSinExcepción en los sistemas educativos regionales es el eje central del Informe GEM 2020

    5 noviembre, 2020
    By Sara Maneiro
  • De la CRES 2018 hacia la WHEC 2022

    Explorando la ayuda internacional a la educación superior

    3 junio, 2022
    By Claudia Delgado Barrios

  • InternacionalOportunidadesOportunidades

    Premios a la excelencia en la educación superior: Zairi International Awards

  • Sin categoría

    Video: ¿Por qué desertan los alumnos universitarios y cómo impedirlo? / Observatorio de Innovación Educativa

  • Webinar

    #17Noviembre América Latina y el Caribe participará en el tercer Día Mundial del Acceso a la Educación Superior – #WAHED2020

UNESCO IESALC applies a zero tolerance policy against all forms of harassment

Nuestro Boletín

  Suscribirse al boletín   

Síguenos

  •   Facebook
  •   Twitter
  •   Linkedin
  •   Instagram
  •   Youtube
  • © UNESCO IESALC 2021
  • Descargo de responsabilidad
  • POLÍTICAS DE PRIVACIDAD
  • Mapa del sitio
  • Oportunidades
  • Contáctenos